Not bad so far

September 13, 2008

This week, I decided to check out some of the new titles I’ve gotten recently.  I’ll be doing full reviews of these later, but I just wanted to give some general impressions first.  I read Two Flowers for the Dragon Volume 1, Code Geass: Lelouch of the Rebellion Volume 1and Ghost Slayers: Ayashi Volume 1.

Two Flowers for the Dragon I ordered because it is by Nari Kusakawa, who also also did The Palette of 12 Secret Colors which I enjoyed a lot, and the main character turns into a dragon.  I love dragons, so, I decided to take a chance on this one, and I wasn’t disappointed.  I really liked the characters, and Kusakawa-sensei’s art.  It was a fun read, and the cliffhanger the volume ended on made me ready to read the next.

Code Geass: Lelouch of the Rebellion is from Bandai, and this first volume was released simultaneously with the anime, which might cause some confusion for people, as the manga doesn’t follow the anime perfectly.  And that’s just fine by me.  The manga hits the major scenes it needs to, but some were altered to fit a manga audience better, I think.  There is more attention on Lelouch and the academy he attends than the big mecha action, which is more suited for an anime.  But, it works.  While the character designs are by CLAMP, the manga is not.  Majiko is the artist, but she keeps the designs while adding her own style, which isn’t too bad.  I wasn’t impressed with the manga by her that was releases by Tokyopop, but here it’s fine.

Ghost Slayers: Ayashi is another Bandai title, released in the same way as Code Geass.  Again, the manga is altered slightly from the anime.  Yuki is already a member of the Office of Barbarian Knowledge Enforcement, and has no qualms about using his abilities.  The volume contains two stories, taking up about half the book.  It’s a good setup.  The first story is from the anime, but the second, I don’t quite remember, but it was a good story.  I love any story that has Japanese monsters and/or folklore, and this one has both.  There are also some nice translator notes at the end of the volume to explain some effects and translator choice of words.

I’m definitely going to keep following these titles and would gladly recommend them to anyone who might be interested in them.

Bookmark and Share

Leave a Reply